in tonān in cihuācōātl in quilāztli (our mother, Cihuacoatl, Quilaztli)
“You promise us emerald and jade, but do those precious stones
truly endure? Only the divine song, drifting down from Omeyocan,
outlasts human life and earthly age. All else is but a dream, dear brother.”-Malinalxochitl to Huitziltzin in Feathered Serpent, Dark Heart of Sky: Myths of Mexico, by David Bowles
Quilaztli
by Carmen H Gray
Eagle Woman
Beckoned me in the desert
She called, “walk with me”
In day and night
We traveled
Beneath the sun and the moon
I heard the songs of people
Illuminated in the caverns
Of an earthen womb
I am Solar Strength,
Woman Spirit
Curandera of Great Magic
Snake Woman
The Left Behind Tragic
She whispered to me
As she opened her Great Wings
And took to the sky
Leaving me brighter
My hands feeling lighter
Upon waking from that dream